“Encubridor,-a” euskaraz, nola?


Encubridor,-a = estaltzaile

DEFINIZIOA: 

Delitu egin dela jakinda eta bertan egile edo sopikun gisa parte hartu gabe, delitu hori gauzatu eta gero modu hauetakoren batean esku hartzen duen pertsona: 1) irabazirik lortzeko asmorik gabe, egileei edo sopikunei laguntza emanez, haiek delituaren probetxu, produktu edo preziotik onura atera dezaten; 2) delitua ezagutu dadin eragozteko, delitu horren gorputza, efektuak edo tresnak ezkutatuz, aldatuz edo deuseztatuz; 3) inguruabar jakin batzuetan, agintaritzaren zein haren agenteen ikerketa saihesteko edo haien bilaketatik edo harrapaketatik ihes egiteko, delitu baten ustezko erantzuleei laguntza emanez.
 
ADIBIDE  BATZUK:


  • la Ley Penal castiga las diversas formas de participación en los delitos, como autor, como cómplice y como encubridor = Zigor-arloko Legeak partaidetza-mota desberdinak zigortzen ditu delituetan, hots, egile, sopikun edo estaltzaile gisa. 
  • Calificación de encubridor o receptador = Estaltzailearen edo errezibitzailearen kalifikazioa
  • No haber motivo suficiente para acusar al encubridor = Estaltzailea akusatzeko behar besteko arrazoirik ez izatea


INFORMAZIO GEHIAGO:
Epaibiko itzulpen-memoriaren kontsultan

ITURRIA:
 

 

iruzkinik ez:

Argitaratu iruzkina

Mila esker zure ekarpenagatik.