“Coacción” euskaraz, nola?

coacción = derrigortze

ADIBIDE  BATZUK:

  •  Coacción sobre peritos = Adituak derrigortze 

  • Sin ninguna clase de violencia o coacción = inolako indarkeriarik edo derrigortzerik gabe.
  • Fuera de los casos anteriores, quien cause a otro una coacción de carácter leve = Aurreko kasuetatik kanpo, norbaitek, era arinean, beste bat derrigortzen badu
INFORMAZIO GEHIAGO:

Epaibiko itzulpen-memoriaren kontsultan

ITURRIA:

Euskalterm


iruzkinik ez:

Argitaratu iruzkina

Mila esker zure ekarpenagatik.