"servidumbre” euskaraz, nola?

 Termino honek adiera ugari dauzka, baina zuzenbidean honako adiera honekin erabiltzen da gehienbat:

 Servidumbre > zortasun

 Horrela definitzen du zortasun-ezarpen (constitución de servidumbre) 2008ko Hiztegi terminologikoak:

 

Ondasun higiezin baten gain, honen kaltean eta beste ondasun higiezin baten edo beste pertsona baten onuratan, zor edo karga bat ezartzea. Bi eratara ezartzen da zorra: legearen indarrez edo ondasun-jabearen borondatez.

 Bestalde, zortasun mota asko daude. Hona hemen batzuk:

 servidumbre administrativa > zortasun administrativo, administrazio-zortasun

 servidumbre aérea > aireko zortasun, zortasun aeronautiko

 servidumbre continua > etengabeko zortasun

 servidumbre de acueducto > akueduktu-zortasun

 servidumbre de desagüe > euri-urak husteko zortasun

 servidumbre de instalaciones eléctricas > instalazio elektrikoetako zortasun

 servidumbre de medianería > mehelin-zortasun

 servidumbre de pastos > bazka-zortasun

 servidumbre discontinua > entenkako zortasun

 servidumbre internacional > nazioarteko zortasun

 

ADIBIDE BATZUK

  •  Finca gravada con carga o servidumbre no aparente” > “Agerikoa ez den zama edo zortasun baten bidez kargaturiko finka  
  • En defecto de convenio, la servidumbre quedará constituida o modificada por decisión judicial o administrativa, según corresponda.” > “Hitzarmenik izan ezean, zortasuna eratu edo aldaraziko da epailearen edo Administrazioaren erabakiaren bidez, kasuan-kasuan” 
  • accion declarativa de dominio y negatoria de servidumbre” > “jabetza deklaratzen duen akzioa eta zortasuna ukatzen duena.”

                                                        

ITURRIA

  • Epaitegietako lexikoa eta eredu judizialak 
  • Epaibar 
  • Euskalterm

 

iruzkinik ez:

Argitaratu iruzkina

Mila esker zure ekarpenagatik.