"Prisión permanente revisable" euskaraz, nola?
egilea: Auzia Euskaraz (Epaibi),
Prisión permanente revisable = Espetxealdi iraunkor berrikusgarri
ADIBIDE BATZUK
-  Suspensión de la pena de prisión permanente revisable = Espetxealdi iraunkor berrikusgarriaren zigorra etetea
- El asesinato será castigado con pena de prisión permanente revisable cuando concurran determinadas circunstancias = Espetxealdi iraunkor berrikusgarria ezarriko da, erailketan inguruabar jakin batzuk gertatzen badira
- Son penas privativas de libertad la prisión permanente revisable, la prisión, la localización permanente y la responsabilidad personal subsidiaria por impago de multa = Zigor askatasun-gabetzaileak dira espetxealdi iraunkor berrikusgarria, espetxealdia, une oro lokalizatuta egotea, eta isuna ez ordaintzeagatik sortutako erantzukizun pertsonal subsidiarioa.
                                                                                                                           Â
ITURRIA
Euskalterm


Ikusi hemen Epaibar tresnaren funtzioak.
Hiztegi juridiko eta lege berriak zure mugikorrean
Ikusi hemen zer den EUSKARA EMAILEEN KOMUNITATEA